Allgemeine Geschäftsbedingungen – Grimaldi Lines
ALLGEMEINE TRANSPORTBEDINGUNGEN DER GRIMALDI LINES
Diese Allgemeinen Beförderungsbedingungen regeln die auf den Fähren und Schiffen der Grimaldi Lines angebotene Beförderungsleistung für Passagiere, Gepäck und Begleitfahrzeuge. Der Kauf eines Tickets setzt die uneingeschränkte Anerkennung aller hier dargelegten Regeln sowie der geltenden nationalen und internationalen Rechtsvorschriften voraus.
Diese Allgemeinen Beförderungsbedingungen regeln die auf den Fähren und Schiffen der Grimaldi Lines angebotene Beförderungsleistung für Passagiere, Gepäck und Begleitfahrzeuge. Der Kauf eines Tickets setzt die uneingeschränkte Anerkennung aller hier dargelegten Regeln sowie der geltenden nationalen und internationalen Rechtsvorschriften voraus.
Veranstaltungen an Bord und „Schiff + Aufenthalt“-Pakete
Für die von Grimaldi Lines Tour Operator organisierten Pakete „Events an Bord“ und „Schiff + Unterkunft“ gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen, die auf www.grimaldi-touroperator.com verfügbar sind. Die einzelnen Reiseprogramme können auf den Websites www.grimaldi-lines.com und www.minoan.gr/it eingesehen werden.
Gruppenreisen
Für „Gruppen“ gelten die spezifischen „Allgemeinen Bedingungen für den Gruppentransport“, die auf www.grimaldi-lines.com und www.minoan.gr/it eingesehen werden können.
Rolle der Grimaldi Group SpA
Grimaldi Group SpA fungiert als Vertreter des Frachtführers, wie unten definiert.
Für die von Grimaldi Lines Tour Operator organisierten Pakete „Events an Bord“ und „Schiff + Unterkunft“ gelten die Allgemeinen Geschäftsbedingungen, die auf www.grimaldi-touroperator.com verfügbar sind. Die einzelnen Reiseprogramme können auf den Websites www.grimaldi-lines.com und www.minoan.gr/it eingesehen werden.
Gruppenreisen
Für „Gruppen“ gelten die spezifischen „Allgemeinen Bedingungen für den Gruppentransport“, die auf www.grimaldi-lines.com und www.minoan.gr/it eingesehen werden können.
Rolle der Grimaldi Group SpA
Grimaldi Group SpA fungiert als Vertreter des Frachtführers, wie unten definiert.
Akzeptanz der Bedingungen und Verarbeitung personenbezogener Daten
Mit dem Kauf des Tickets akzeptieren Sie diese Allgemeinen Beförderungsbedingungen. Zum Zeitpunkt der Buchung oder des Kaufs stimmt der Passagier der Verarbeitung personenbezogener Daten gemäß der Datenschutzrichtlinie und dem Gesetzesdekret 196/2003 zu.
Mit dem Kauf des Tickets akzeptieren Sie diese Allgemeinen Beförderungsbedingungen. Zum Zeitpunkt der Buchung oder des Kaufs stimmt der Passagier der Verarbeitung personenbezogener Daten gemäß der Datenschutzrichtlinie und dem Gesetzesdekret 196/2003 zu.
Definitionen
Beförderer: Grimaldi Euromed SpA und für die Linien Brindisi-Corfù-Igoumenitsa und Ancona-Corfù/Igoumenitsa Grimaldi Euromed SpA oder Minoan Lines SA. Der Name des Beförderers ist auf dem Fahrschein angegeben.
Beförderer: Grimaldi Euromed SpA und für die Linien Brindisi-Corfù-Igoumenitsa und Ancona-Corfù/Igoumenitsa Grimaldi Euromed SpA oder Minoan Lines SA. Der Name des Beförderers ist auf dem Fahrschein angegeben.
Begleitfahrzeug: Jedes Kraftfahrzeug (einschließlich etwaiger Anhänger), das als Begleiter eines Passagiers mitgeführt wird und zur Beförderung von Personen und/oder Gütern dient, die nicht zum Verkauf bestimmt sind.
PMR (Personen mit eingeschränkter Mobilität): Passagiere mit eingeschränkter Mobilität aufgrund dauerhafter oder vorübergehender körperlicher oder geistiger Behinderungen oder aufgrund des Alters, die besondere Aufmerksamkeit und Dienstleistungen benötigen.
Dienstleistungsvertrag: Die mit dem Ministerium für nachhaltige Infrastruktur und Mobilität geschlossene Vereinbarung für den öffentlichen Seetransportdienst zwischen Neapel, Cagliari, Palermo und umgekehrt sowie zwischen Civitavecchia, Arbatax, Cagliari und umgekehrt.
Übereinstimmende Linien: Die Strecken Neapel-Cagliari, Cagliari-Neapel, Cagliari-Palermo, Palermo-Cagliari, Civitavecchia-Arbatax, Arbatax-Civitavecchia, Civitavecchia-Cagliari, Cagliari-Civitavecchia.
Schiffstyp
Bei den im Einsatz befindlichen Schiffen handelt es sich um Ro/Pax- oder Kreuzfahrtschiffe, die zur Beförderung von Passagieren und Gütern zugelassen sind.
Anwendbare Regeln
Zusätzlich zu diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen wird der Transport durch Folgendes geregelt:
Verordnung (EU) Nr. 1177/2010
Verordnung (EG) Nr. 392/2009
Athener Übereinkommen (13.12.1974, geändert im Jahr 2002)
Italienischer Navigationscode
Anwendbare nationale und internationale Branchenvorschriften
Für Strecken, die einem Dienstleistungsvertrag unterliegen, gelten ergänzend die jeweiligen Sonderbestimmungen.
Macht des Kommandanten
Der Kommandant des Schiffes hat das Recht:
Von der Route abweichen, anderen Schiffen Hilfe leisten, unerwartete Häfen anlaufen
Transfer von Passagieren und Gepäck zu anderen Einheiten
Verweigern Sie die Beförderung, wenn der Gesundheitszustand des Passagiers dies nicht zulässt
Steigen Sie Passagiere aus, die andere oder die Besatzung stören oder gefährden
Im Falle einer Verweigerung der Beförderung aus berechtigten Gründen erstattet der Beförderer nur den Ticketpreis. Der Passagier muss die Anweisungen des Kommandanten befolgen, um die Sicherheit des Schiffes zu gewährleisten.
Haftungsbeschränkungen
Die Haftung des Beförderers ist gemäß den im Athener Übereinkommen, im italienischen Schifffahrtsgesetz und in der geltenden Gesetzgebung festgelegten Schwellenwerten für Schäden an Personen, Gepäck, Fahrzeugen, persönlichen Gegenständen und anderem Eigentum begrenzt.
Disziplin an Bord
Passagiere müssen:
Respektieren Sie die Disziplin an Bord sowie die Sicherheitsregeln und -verbote (z. B. Rauchverbot in überdachten Bereichen).
Unterziehen Sie sich eventuellen Sicherheitskontrollen an Gepäck und Fahrzeugen
Einhaltung der Anti-Terror-Vorschriften (ISPS)
Die Nichteinhaltung der Regeln kann zivil- und strafrechtliche Sanktionen nach sich ziehen.
Buchung, Kauf und Ausgabe von Tickets
Tickets können auf www.metour.it über das Callcenter erworben werden. Die Ausgabe erfolgt nach vollständiger Bezahlung und direkt von Grimaldi Lines über MeTour.it. Ohne fristgerechte Bestätigung und Zahlung verfällt die Reservierung.
Aus Sicherheitsgründen ist es erforderlich, bei der Buchung persönliche Daten und Fahrzeugdaten anzugeben. Im Falle einer Diskrepanz zwischen den Daten auf dem Ticket und den beim Einsteigen vorgelegten Passagier-/Fahrzeugdaten kann der Zutritt an Bord verweigert werden.
PMR (Personen mit eingeschränkter Mobilität): Passagiere mit eingeschränkter Mobilität aufgrund dauerhafter oder vorübergehender körperlicher oder geistiger Behinderungen oder aufgrund des Alters, die besondere Aufmerksamkeit und Dienstleistungen benötigen.
Dienstleistungsvertrag: Die mit dem Ministerium für nachhaltige Infrastruktur und Mobilität geschlossene Vereinbarung für den öffentlichen Seetransportdienst zwischen Neapel, Cagliari, Palermo und umgekehrt sowie zwischen Civitavecchia, Arbatax, Cagliari und umgekehrt.
Übereinstimmende Linien: Die Strecken Neapel-Cagliari, Cagliari-Neapel, Cagliari-Palermo, Palermo-Cagliari, Civitavecchia-Arbatax, Arbatax-Civitavecchia, Civitavecchia-Cagliari, Cagliari-Civitavecchia.
Schiffstyp
Bei den im Einsatz befindlichen Schiffen handelt es sich um Ro/Pax- oder Kreuzfahrtschiffe, die zur Beförderung von Passagieren und Gütern zugelassen sind.
Anwendbare Regeln
Zusätzlich zu diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen wird der Transport durch Folgendes geregelt:
Verordnung (EU) Nr. 1177/2010
Verordnung (EG) Nr. 392/2009
Athener Übereinkommen (13.12.1974, geändert im Jahr 2002)
Italienischer Navigationscode
Anwendbare nationale und internationale Branchenvorschriften
Für Strecken, die einem Dienstleistungsvertrag unterliegen, gelten ergänzend die jeweiligen Sonderbestimmungen.
Macht des Kommandanten
Der Kommandant des Schiffes hat das Recht:
Von der Route abweichen, anderen Schiffen Hilfe leisten, unerwartete Häfen anlaufen
Transfer von Passagieren und Gepäck zu anderen Einheiten
Verweigern Sie die Beförderung, wenn der Gesundheitszustand des Passagiers dies nicht zulässt
Steigen Sie Passagiere aus, die andere oder die Besatzung stören oder gefährden
Im Falle einer Verweigerung der Beförderung aus berechtigten Gründen erstattet der Beförderer nur den Ticketpreis. Der Passagier muss die Anweisungen des Kommandanten befolgen, um die Sicherheit des Schiffes zu gewährleisten.
Haftungsbeschränkungen
Die Haftung des Beförderers ist gemäß den im Athener Übereinkommen, im italienischen Schifffahrtsgesetz und in der geltenden Gesetzgebung festgelegten Schwellenwerten für Schäden an Personen, Gepäck, Fahrzeugen, persönlichen Gegenständen und anderem Eigentum begrenzt.
Disziplin an Bord
Passagiere müssen:
Respektieren Sie die Disziplin an Bord sowie die Sicherheitsregeln und -verbote (z. B. Rauchverbot in überdachten Bereichen).
Unterziehen Sie sich eventuellen Sicherheitskontrollen an Gepäck und Fahrzeugen
Einhaltung der Anti-Terror-Vorschriften (ISPS)
Die Nichteinhaltung der Regeln kann zivil- und strafrechtliche Sanktionen nach sich ziehen.
Buchung, Kauf und Ausgabe von Tickets
Tickets können auf www.metour.it über das Callcenter erworben werden. Die Ausgabe erfolgt nach vollständiger Bezahlung und direkt von Grimaldi Lines über MeTour.it. Ohne fristgerechte Bestätigung und Zahlung verfällt die Reservierung.
Aus Sicherheitsgründen ist es erforderlich, bei der Buchung persönliche Daten und Fahrzeugdaten anzugeben. Im Falle einer Diskrepanz zwischen den Daten auf dem Ticket und den beim Einsteigen vorgelegten Passagier-/Fahrzeugdaten kann der Zutritt an Bord verweigert werden.
Preise
Die verfügbaren Tarife können online eingesehen werden. Preisänderungen haben keinen Einfluss auf bereits abgeschlossene Buchungen. Es gibt zwei Arten von Tarifen:
Sonderpreis: Ermäßigt, nicht erstattungsfähig
Standardtarif: Voller Preis, Rückerstattung unter den angegebenen Bedingungen
Kabinenzuordnung
Der Beförderer kann eine Kabine mit ähnlichen Eigenschaften wie die gebuchte Kabine zuweisen, auch mit einer geringeren Anzahl an Betten, sofern diese nicht geringer ist als die Anzahl der gebuchten Passagiere und die gleiche Kategorie, Größe und denselben Preis gewährleistet.
Reisedokumente
Alle Passagiere, auch Minderjährige und Kleinkinder, müssen einen gültigen Ausweis vorlegen. Erforderliche Dokumentation:
Inlandsreisen: Personalausweis oder gleichwertiges Dokument
Schengen-Reisen: Für Auslandsreisen gültiger Personalausweis oder Reisepass
Nicht-Schengen-Reisen: Gültiger Reisepass
Der Beförderer haftet nicht für die Nichtausschiffung aufgrund unzureichender oder unregelmäßiger Dokumente.
Check-in und Boarding
Nationale Strecken: Ankunft mindestens 1 Stunde vorher (2 Stunden mit Fahrzeug).
Schengen-Strecken: Mindestens 2 Stunden vorher mit oder ohne Fahrzeug.
Nicht-Schengen-Routen (Tunesien): Mindestens 3 Stunden im Voraus mit oder ohne Fahrzeug.
Die Nichteinhaltung dieser Zeiten hat den Verlust des Anspruchs auf die Beförderung zur Folge.
Unterbringung von Minderjährigen
Minderjährige müssen über einen gültigen Personalausweis verfügen.
Unter 14 Jahren: Muss in Begleitung eines Erwachsenen reisen. Bei Abwesenheit eines Elternteils ist eine von den Eltern unterschriebene Sorgeerklärung mit beigefügten Unterlagen erforderlich.
Minderjährige zwischen 14 und 18 Jahren: Sie können mit einer von beiden Elternteilen unterzeichneten Verzichtserklärung reisen. Unter keinen Umständen übernimmt die Besatzung das Sorgerecht für den Minderjährigen.
Der Passagier ist für die für die Einreise in das Zielland erforderlichen Unterlagen verantwortlich.
Schwangere Frauen steigen ein
Ab dem 6. Schwangerschaftsmonat ist ein ärztliches Attest erforderlich, das spätestens 7 Tage vor der Abreise ausgestellt werden muss. Die Einschiffung ist nicht gestattet, wenn die Geburt in den 7 Tagen nach der Abreise erwartet wird oder in den 7 Tagen davor stattgefunden hat. Bei Zweifeln an den Sicherheitsbedingungen kann der Kapitän das Einsteigen verweigern.
Menschen mit eingeschränkter Mobilität (PMR)
PMRs haben Anspruch auf die gleichen Tarife und die gleiche notwendige Unterstützung, sofern sie ihren Bedarf mindestens 48 Stunden im Voraus (24 Stunden bei vereinbarten Linien) schriftlich an info@grimaldi.napoli.it mitteilen. Der Beförderer verpflichtet sich, beim Einsteigen, Aussteigen und an Bord Unterstützung zu leisten.
Wenn es nicht möglich ist, das PMR sicher zu besteigen oder zu transportieren, kann der Beförderer die Buchung ablehnen und in diesem Fall eine Rückerstattung oder einen alternativen Transport garantieren.
Treiber
Unter „Fahrer“ versteht man den Fahrer eines Nutzfahrzeugs. Die damit verbundenen Kosten und Unterlagen müssen im Frachtbrief angegeben werden.
Gefolgte Fahrzeuge
Pro Passagier ist nur ein Fahrzeug erlaubt, sofern es den Zulassungspapieren entspricht. Fahrzeuge mit Waren, die zum Verkauf bestimmt sind, fahren als Waren. Der Beifahrer ist dafür verantwortlich, das Fahrzeug an der angegebenen Stelle zu parken, den Motor abzustellen, den Gang einzulegen, die Handbremse anzuziehen und die Schlüssel zu verriegeln. Während der Überfahrt ist der Zutritt zur Garage verboten.
Methan-/LPG-Fahrzeuge müssen deklariert werden und den Vorschriften entsprechen. Für die Mitnahme von Fahrzeugen mit alternativen Kraftstoffen (AFVs) auf bestimmten Schiffen gelten besondere Regeln (z. B. Batterieladebegrenzung für Elektrofahrzeuge).
Gepäck und verlorene Gegenstände
Jeder Passagier kann ein nicht aufgegebenes Gepäck (max. 56 x 45 x 25 cm) und eine kleine Tasche (Tasche/Rucksack) kostenlos mit an Bord nehmen. Zuschläge fallen nur für zusätzliches oder sperriges Gepäck an, außer auf Übereinkommensrouten und sofern für Tunesien nichts anderes vorgesehen ist.
Wertsachen sollten nicht im aufgegebenen Gepäck zurückgelassen werden. Im Schadensfall gelten die gesetzlichen Haftungsbeschränkungen. Der Passagier muss jeden Verlust oder jede Beschädigung des Gepäcks unverzüglich gemäß den angegebenen Methoden melden. Für Informationen oder Beschwerden über verlorenes oder beschädigtes Gepäck wenden Sie sich direkt an das Unternehmen, indem Sie an info@grimaldi.napoli.it schreiben
Haustiere
Haustiere sind gemäß Verordnung (EU) 576/2013 erlaubt. Es besteht die Möglichkeit, den Service „Haustier in der Kabine“ zu erwerben. Tiere sind in öffentlichen Bereichen, Restaurants und Sitzbereichen nicht gestattet, mit Ausnahme von Blindenhunden für blinde Passagiere. Für Hunde besteht Leinen- und Maulkorbpflicht. Der Eigentümer ist für die Lebensmittel-, Hygiene- und Veterinärdokumente verantwortlich, die für die Reise und Ausschiffung im Zielland erforderlich sind.
Währung
Die Währung an Bord ist der Euro. Wir tauschen kein Geld um und akzeptieren keine Schecks.
Versicherung
Der Beförderer verfügt über einen Haftpflichtversicherungsschutz gegenüber Dritten. Es besteht die Möglichkeit, Multi-Risk-Versicherungen für medizinische Kosten, Stornierungen, Gepäck- und Fahrzeugschäden abzuschließen. Informationen unter www.grimaldi-lines.com/it/associazione-nobis/ .
Stornierung des Tickets durch den Passagier
Die Stornierung muss schriftlich an info@grimaldi.napoli.it mitgeteilt werden. Die Rückerstattungsbedingungen variieren je nach Tarif (Spezial oder Standard) und Zeitpunkt. In der Nähe des Abflugs gibt es eine zunehmende Höhe der Strafen bis zu 100 %. Einige Leistungen (Mahlzeiten, Haustier in der Kabine, Shuttlebus) sind in bestimmten Grenzen erstattungsfähig.
Ticketänderung durch den Passagier
Der Passagier kann Änderungen (Datum, Uhrzeit, Linie, Passagiere, Fahrzeuge, Unterkunft, Dienstleistungen) mit Änderungskosten und/oder Tarifanpassungen beantragen, sofern verfügbar. Für Tickets, die im Rahmen von Sonderaktionen erworben wurden, können Einschränkungen gelten. Für Variationen und Informationen schreiben Sie direkt an info@grimaldi.napoli.it
Reiseverzögerungen oder -stornierungen
Im Falle von Verspätungen oder Annullierungen hält sich der Beförderer an die EU-Verordnung 1177/2010 und bietet Unterstützung, Informationen und gegebenenfalls alternative Beförderung oder Erstattung an. Im Falle einer verspäteten Ankunft besteht die Möglichkeit, eine finanzielle Entschädigung gemäß den gesetzlich festgelegten Kriterien zu verlangen. Für Verspätungen oder Annullierungen seitens des Beförderers übernimmt MeTour.it keinerlei Verantwortung oder Zusammenhang und kann auch nicht in Frage gestellt werden. Bei Verzögerungen oder Stornierungen, Beschwerden oder Rückerstattungen wenden Sie sich direkt an das Unternehmen, indem Sie an info@grimaldi.napoli.it schreiben
Beschwerden
Beschwerden müssen innerhalb von zwei Monaten vor Reiseantritt per E-Mail, PEC oder Post gemäß den Anweisungen auf der Website des Beförderers eingereicht werden. Im Falle eines Scheiterns oder einer unbefriedigenden Antwort kann der Fahrgast außergerichtliche Verfahren in Anspruch nehmen oder sich an die Verkehrsregulierungsbehörde wenden. Für Beschwerden oder Rückerstattungen wenden Sie sich direkt an das Unternehmen, indem Sie an info@grimaldi.napoli.it schreiben
Die verfügbaren Tarife können online eingesehen werden. Preisänderungen haben keinen Einfluss auf bereits abgeschlossene Buchungen. Es gibt zwei Arten von Tarifen:
Sonderpreis: Ermäßigt, nicht erstattungsfähig
Standardtarif: Voller Preis, Rückerstattung unter den angegebenen Bedingungen
Kabinenzuordnung
Der Beförderer kann eine Kabine mit ähnlichen Eigenschaften wie die gebuchte Kabine zuweisen, auch mit einer geringeren Anzahl an Betten, sofern diese nicht geringer ist als die Anzahl der gebuchten Passagiere und die gleiche Kategorie, Größe und denselben Preis gewährleistet.
Reisedokumente
Alle Passagiere, auch Minderjährige und Kleinkinder, müssen einen gültigen Ausweis vorlegen. Erforderliche Dokumentation:
Inlandsreisen: Personalausweis oder gleichwertiges Dokument
Schengen-Reisen: Für Auslandsreisen gültiger Personalausweis oder Reisepass
Nicht-Schengen-Reisen: Gültiger Reisepass
Der Beförderer haftet nicht für die Nichtausschiffung aufgrund unzureichender oder unregelmäßiger Dokumente.
Check-in und Boarding
Nationale Strecken: Ankunft mindestens 1 Stunde vorher (2 Stunden mit Fahrzeug).
Schengen-Strecken: Mindestens 2 Stunden vorher mit oder ohne Fahrzeug.
Nicht-Schengen-Routen (Tunesien): Mindestens 3 Stunden im Voraus mit oder ohne Fahrzeug.
Die Nichteinhaltung dieser Zeiten hat den Verlust des Anspruchs auf die Beförderung zur Folge.
Unterbringung von Minderjährigen
Minderjährige müssen über einen gültigen Personalausweis verfügen.
Unter 14 Jahren: Muss in Begleitung eines Erwachsenen reisen. Bei Abwesenheit eines Elternteils ist eine von den Eltern unterschriebene Sorgeerklärung mit beigefügten Unterlagen erforderlich.
Minderjährige zwischen 14 und 18 Jahren: Sie können mit einer von beiden Elternteilen unterzeichneten Verzichtserklärung reisen. Unter keinen Umständen übernimmt die Besatzung das Sorgerecht für den Minderjährigen.
Der Passagier ist für die für die Einreise in das Zielland erforderlichen Unterlagen verantwortlich.
Schwangere Frauen steigen ein
Ab dem 6. Schwangerschaftsmonat ist ein ärztliches Attest erforderlich, das spätestens 7 Tage vor der Abreise ausgestellt werden muss. Die Einschiffung ist nicht gestattet, wenn die Geburt in den 7 Tagen nach der Abreise erwartet wird oder in den 7 Tagen davor stattgefunden hat. Bei Zweifeln an den Sicherheitsbedingungen kann der Kapitän das Einsteigen verweigern.
Menschen mit eingeschränkter Mobilität (PMR)
PMRs haben Anspruch auf die gleichen Tarife und die gleiche notwendige Unterstützung, sofern sie ihren Bedarf mindestens 48 Stunden im Voraus (24 Stunden bei vereinbarten Linien) schriftlich an info@grimaldi.napoli.it mitteilen. Der Beförderer verpflichtet sich, beim Einsteigen, Aussteigen und an Bord Unterstützung zu leisten.
Wenn es nicht möglich ist, das PMR sicher zu besteigen oder zu transportieren, kann der Beförderer die Buchung ablehnen und in diesem Fall eine Rückerstattung oder einen alternativen Transport garantieren.
Treiber
Unter „Fahrer“ versteht man den Fahrer eines Nutzfahrzeugs. Die damit verbundenen Kosten und Unterlagen müssen im Frachtbrief angegeben werden.
Gefolgte Fahrzeuge
Pro Passagier ist nur ein Fahrzeug erlaubt, sofern es den Zulassungspapieren entspricht. Fahrzeuge mit Waren, die zum Verkauf bestimmt sind, fahren als Waren. Der Beifahrer ist dafür verantwortlich, das Fahrzeug an der angegebenen Stelle zu parken, den Motor abzustellen, den Gang einzulegen, die Handbremse anzuziehen und die Schlüssel zu verriegeln. Während der Überfahrt ist der Zutritt zur Garage verboten.
Methan-/LPG-Fahrzeuge müssen deklariert werden und den Vorschriften entsprechen. Für die Mitnahme von Fahrzeugen mit alternativen Kraftstoffen (AFVs) auf bestimmten Schiffen gelten besondere Regeln (z. B. Batterieladebegrenzung für Elektrofahrzeuge).
Gepäck und verlorene Gegenstände
Jeder Passagier kann ein nicht aufgegebenes Gepäck (max. 56 x 45 x 25 cm) und eine kleine Tasche (Tasche/Rucksack) kostenlos mit an Bord nehmen. Zuschläge fallen nur für zusätzliches oder sperriges Gepäck an, außer auf Übereinkommensrouten und sofern für Tunesien nichts anderes vorgesehen ist.
Wertsachen sollten nicht im aufgegebenen Gepäck zurückgelassen werden. Im Schadensfall gelten die gesetzlichen Haftungsbeschränkungen. Der Passagier muss jeden Verlust oder jede Beschädigung des Gepäcks unverzüglich gemäß den angegebenen Methoden melden. Für Informationen oder Beschwerden über verlorenes oder beschädigtes Gepäck wenden Sie sich direkt an das Unternehmen, indem Sie an info@grimaldi.napoli.it schreiben
Haustiere
Haustiere sind gemäß Verordnung (EU) 576/2013 erlaubt. Es besteht die Möglichkeit, den Service „Haustier in der Kabine“ zu erwerben. Tiere sind in öffentlichen Bereichen, Restaurants und Sitzbereichen nicht gestattet, mit Ausnahme von Blindenhunden für blinde Passagiere. Für Hunde besteht Leinen- und Maulkorbpflicht. Der Eigentümer ist für die Lebensmittel-, Hygiene- und Veterinärdokumente verantwortlich, die für die Reise und Ausschiffung im Zielland erforderlich sind.
Währung
Die Währung an Bord ist der Euro. Wir tauschen kein Geld um und akzeptieren keine Schecks.
Versicherung
Der Beförderer verfügt über einen Haftpflichtversicherungsschutz gegenüber Dritten. Es besteht die Möglichkeit, Multi-Risk-Versicherungen für medizinische Kosten, Stornierungen, Gepäck- und Fahrzeugschäden abzuschließen. Informationen unter www.grimaldi-lines.com/it/associazione-nobis/ .
Stornierung des Tickets durch den Passagier
Die Stornierung muss schriftlich an info@grimaldi.napoli.it mitgeteilt werden. Die Rückerstattungsbedingungen variieren je nach Tarif (Spezial oder Standard) und Zeitpunkt. In der Nähe des Abflugs gibt es eine zunehmende Höhe der Strafen bis zu 100 %. Einige Leistungen (Mahlzeiten, Haustier in der Kabine, Shuttlebus) sind in bestimmten Grenzen erstattungsfähig.
Ticketänderung durch den Passagier
Der Passagier kann Änderungen (Datum, Uhrzeit, Linie, Passagiere, Fahrzeuge, Unterkunft, Dienstleistungen) mit Änderungskosten und/oder Tarifanpassungen beantragen, sofern verfügbar. Für Tickets, die im Rahmen von Sonderaktionen erworben wurden, können Einschränkungen gelten. Für Variationen und Informationen schreiben Sie direkt an info@grimaldi.napoli.it
Reiseverzögerungen oder -stornierungen
Im Falle von Verspätungen oder Annullierungen hält sich der Beförderer an die EU-Verordnung 1177/2010 und bietet Unterstützung, Informationen und gegebenenfalls alternative Beförderung oder Erstattung an. Im Falle einer verspäteten Ankunft besteht die Möglichkeit, eine finanzielle Entschädigung gemäß den gesetzlich festgelegten Kriterien zu verlangen. Für Verspätungen oder Annullierungen seitens des Beförderers übernimmt MeTour.it keinerlei Verantwortung oder Zusammenhang und kann auch nicht in Frage gestellt werden. Bei Verzögerungen oder Stornierungen, Beschwerden oder Rückerstattungen wenden Sie sich direkt an das Unternehmen, indem Sie an info@grimaldi.napoli.it schreiben
Beschwerden
Beschwerden müssen innerhalb von zwei Monaten vor Reiseantritt per E-Mail, PEC oder Post gemäß den Anweisungen auf der Website des Beförderers eingereicht werden. Im Falle eines Scheiterns oder einer unbefriedigenden Antwort kann der Fahrgast außergerichtliche Verfahren in Anspruch nehmen oder sich an die Verkehrsregulierungsbehörde wenden. Für Beschwerden oder Rückerstattungen wenden Sie sich direkt an das Unternehmen, indem Sie an info@grimaldi.napoli.it schreiben
Streitbeilegung
Streitigkeiten müssen direkt an das Grimaldi Lines-Unternehmen gemeldet und gerichtet werden, das die Tickets und den Service ausstellt, und können durch außergerichtliche Verfahren gelöst werden, die von der Transportregulierungsbehörde vorgesehen sind. In bestimmten Fällen ist ein Schlichtungsversuch zwingend erforderlich, bevor ein Gerichtsverfahren eingeleitet wird. MeTour.it ist in keiner Weise verantwortlich oder mitverantwortlich.
Gemäß Gesetzesdekret Nr. 11/05/2020 angeforderte Daten. 38
Bei der Buchung muss der Passagier Folgendes angeben: Name, Vorname, Nationalität, Geburtsdatum, Geschlecht, Ausweisnummer (für Nicht-Schengen-Strecken), Mobiltelefonnummer und E-Mail-Adresse. Optional zur Angabe eines Notfallkontakts oder des Bedarfs an besonderer Hilfe. Die Daten werden unter Einhaltung der Datenschutzgesetze verarbeitet.
Haftungsausschluss
MeTour.it fungiert ausschließlich als Vermittler für den Verkauf von Tickets für Seetransportdienste der Grimaldi Lines. Daher übernimmt MeTour.it keinerlei Verantwortung für die Organisation, Durchführung und/oder Qualität des Transportdienstes, noch für etwaige Mängel, Verspätungen, Annullierungen, Unfälle, Schäden, verlorenes Gepäck, Beschwerden oder andere nachteilige Umstände, die zuvor eingetreten sind , während oder nach der Reise. Bei Streitigkeiten, Schadensersatzansprüchen oder Beschwerden im Zusammenhang mit der erworbenen Dienstleistung muss sich der Passagier ausschließlich an Grimaldi Lines als Beförderer, Ticketaussteller und Eigentümer der genutzten Seefahrzeuge wenden. MeTour.it kann unter keinen Umständen direkt oder indirekt für die Folgen solcher Ereignisse haftbar gemacht werden.
Schlussbemerkung:
Diese Bedingungen werden an die aktuelle Gesetzgebung angepasst und sind integraler Bestandteil des kommerziellen Angebots von MeTour.it für den Fahrkartenschalter der Grimaldi Lines. Weitere Einzelheiten oder Aktualisierungen finden Sie auf den offiziellen Websites www.grimaldi-lines.com und www.minoan.gr/it .
PASSAGIERRECHTE:
ZUSAMMENFASSUNG DER BESTIMMUNGEN ÜBER DIE RECHTE VON PASSAGIEREN, DIE AUF DEM MEER UND BINNENWASSERSTRASSEN REISEN
Nachfolgend präsentieren wir eine Zusammenfassung der Rechte von Seepassagieren gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1177/2010, gültig für Reisende, die die Transportdienste der Grimaldi Lines nutzen, die auf MeTour.it erworben werden können. Diese Zusammenfassung hat keinen rechtlichen Wert, bietet jedoch einen klaren und wesentlichen Überblick über die wichtigsten Passagierrechte. Den vollständigen Text und alle gesetzlichen Bestimmungen finden Sie in der EU-Verordnung 1177/2010 unter der folgenden Webadresse: https://www.grimaldi-lines.com/wp-content/uploads/2019/05/regolamentoUE1177.pdf
Geltungsbereich der Verordnung (EU) Nr. 1177/2010
Die Verordnung über die Rechte von Fahrgästen im See- und Binnenschiffsverkehr gilt ab dem 18. Dezember 2012 und garantiert ein Mindestmaß an Rechten in folgenden Fällen:
Personenbeförderungsdienste mit einem Einschiffungshafen in einem EU-Mitgliedstaat.
Personenverkehrsdienste, die von Luftfahrtunternehmen der Union durchgeführt werden und von einem Hafen in einem Drittland abfahren und in einem Mitgliedstaat ankommen.
Kreuzfahrten mit Einschiffungshafen in einem EU-Mitgliedstaat.*
*Kreuzfahrtpassagiere genießen weder bestimmte Rechte (z. B. alternative Beförderung oder Erstattung im Falle einer Annullierung oder Verspätung der Abreise) noch eine finanzielle Entschädigung für verspätete Ankunft.
Ausgeschlossene Leistungen: Schiffe mit weniger als 12 Passagieren, Kurzstrecken unter 500 Metern, historische Schiffe ohne mechanischen Antrieb, Schiffe mit kleiner Besatzung und einige Routen, für die Sonderregelungen gelten. Einige Mitgliedstaaten können auch bestimmte Schiffe oder Dienste ausschließen, sofern gleichwertige Rechte durch nationale Rechtsvorschriften garantiert werden.
Recht auf Auskunft
Passagiere haben das Recht:
Klare und angemessene Informationen während der gesamten Reise, einschließlich der Kontaktdaten der nationalen Kontrollstellen und Zugangsbedingungen für Menschen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität (PMR).
Im Falle einer Annullierung oder Verspätung der Abfahrt müssen die Passagiere innerhalb von 30 Minuten vor der geplanten Abfahrtszeit informiert werden und über die Abfahrts- und Ankunftszeiten informiert werden, sobald diese verfügbar sind.
Recht auf diskriminierungsfreie Vertragsbedingungen
Aufgrund der Nationalität des Passagiers oder des Niederlassungsorts des Beförderers oder Ticketverkäufers in der EU kann es weder zu einer direkten noch indirekten Diskriminierung kommen.
Anspruch auf Unterstützung im Falle einer Verspätung oder Annullierung
Bei einer Abfahrtsverzögerung von mehr als 90 Minuten oder einer Annullierung des Dienstes haben die Fahrgäste Anspruch auf:
Snacks, Mahlzeiten oder Getränke entsprechend der Wartezeit.
Falls eine oder mehrere Übernachtungen erforderlich sind, muss der Beförderer für eine angemessene Unterbringung (an Bord oder an Land) und einen Transport zwischen dem Terminal und dem Ort der Unterbringung sorgen.
Ausnahmen: Wenn die Verspätung oder Annullierung durch Wetterbedingungen verursacht wird, die die Sicherheit des Schiffes gefährden, ist der Beförderer nicht verpflichtet, eine kostenlose Unterkunft bereitzustellen. Darüber hinaus besteht kein Anspruch auf Hilfeleistung, wenn der Fahrgast vor dem Kauf des Tickets über die Annullierung oder Verspätung informiert wurde oder die Ursache der Verspätung bei ihm selbst liegt.
Recht auf alternative Beförderung und Rückerstattung
Bei einer Verspätung von mehr als 90 Minuten oder einer Annullierung hat der Fahrgast die Wahl zwischen:
Alternativer Transport zum Zielort, so schnell wie möglich und ohne zusätzliche Kosten.
Rückerstattung des Ticketpreises und ggf. kostenfreie Rückfahrt zum Ausgangspunkt der Reise.
Anspruch auf finanzielle Entschädigung bei verspäteter Ankunft
Wenn sich die Ankunft am Zielort verspätet, kann der Passagier eine Entschädigung in Höhe von 25 % des Ticketpreises verlangen, wenn die Verspätung mehr als:
1 Stunde für Leistungen bis zu 4 Stunden.
2 Stunden für Leistungen zwischen 4 und 8 Stunden.
3 Stunden für Dienste zwischen 8 und 24 Stunden.
6 Stunden für Leistungen über 24 Stunden.
Bei noch längerer Verspätung (bzw. dem Doppelten der oben genannten Zeiten) erhöht sich die Entschädigung auf 50 % des Fahrpreises.
Ausnahmen: Der Beförderer schuldet keine Entschädigung, wenn er nachweist, dass die Verspätung auf Wetterbedingungen, die die Sicherheit des Schiffes gefährden, oder auf unvermeidbare außergewöhnliche Umstände zurückzuführen ist.
Rechte von Menschen mit Behinderungen und eingeschränkter Mobilität (PMR)
Zusätzlich zu den allgemeinen Rechten profitieren PRMs von:
Zugangsrecht ohne Diskriminierung: Keine Verweigerung der Buchung, des Tickets oder der Einschiffung aus Gründen im Zusammenhang mit Behinderung oder eingeschränkter Mobilität (außer aus Sicherheitsgründen oder baulichen Einschränkungen des Schiffes/Hafens). Im Falle einer Verweigerung der Beförderung kann der PMR, wenn er über eine Reservierung und eine Bedarfsmeldung verfügt, zwischen einer Erstattung oder einer alternativen Beförderung wählen.
Kein Zuschlag auf Fahrkarten für PMRs: Die Fahrpreise sind identisch mit denen anderer Fahrgäste.
Nichtdiskriminierende Zugangsbedingungen: Beförderer und Terminalbetreiber legen Bedingungen fest, die den gleichberechtigten Zugang für Personen mit eingeschränkter Mobilität und ggf. deren Begleitpersonen gewährleisten.
Kostenlose Hilfe an Bord und in Häfen: PMRs müssen ihre Bedürfnisse zum Zeitpunkt der Buchung oder rechtzeitig im Voraus (mindestens 48 Stunden) dem Beförderer mitteilen und zur vereinbarten Zeit erscheinen.
Entschädigung für Schäden an Mobilitätshilfen: Wenn die Mobilitätshilfen durch Verschulden oder Fahrlässigkeit des Beförderers oder Terminalbetreibers beschädigt werden oder verloren gehen, hat PMR Anspruch auf eine Entschädigung in Höhe des Wiederbeschaffungswerts oder der Reparaturkosten.
Recht auf Beschwerde
Passagiere können sich innerhalb von zwei Monaten nach dem Datum, an dem die Dienstleistung erbracht wurde oder hätte erbracht werden sollen, beim Beförderer oder Terminalbetreiber beschweren. Innerhalb eines Monats muss der Beförderer mitteilen, ob die Beschwerde angenommen, abgelehnt oder geprüft wird, und innerhalb von zwei Monaten eine endgültige Antwort geben.
Bei Unzufriedenheit können sich Passagiere an die nationale Stelle wenden, die für die Umsetzung der Verordnung (EU) Nr. 1177/2010.
Nationale Durchsetzungsbehörden
In jedem Mitgliedstaat ist eine nationale Stelle für die Anwendung der Verordnung verantwortlich. In Italien überwacht die Transport Regulatory Authority (ART) die Einhaltung der Fahrgastrechte. Sie können ART kontaktieren über:
Website: www.autorita-trasporti.it
Einschreiben: Via Nizza, 230 – 10126 Turin
PEC: pec@pec.autorita-trasporti.it
E-Mail: art@autorita-trasporti.it
Ausnahmen und zusätzliche Hinweise
Auf der Strecke Civitavecchia-Olbia (und umgekehrt) werden Abfahrten vom 31.10. bis 31.05.2022 von einer anderen Reederei durchgeführt. Für Unterstützung, Informationen und Beschwerden im Zusammenhang mit diesem Service ist es notwendig, sich direkt an den Betreiber zu wenden. https://www.grimaldi-lines.com/wp-content/uploads/2019/05/regolamentoUE1177.pdf
Bitte beachten Sie: Diese Zusammenfassung, erstellt gemäß Artikel 23 Absatz 2 der Verordnung (EU) Nr. 1177/2010 hat keine rechtliche Bedeutung. Für weitere Informationen empfehlen wir, den vollständigen Text der folgenden Webadresse zu konsultieren: https://www.grimaldi-lines.com/wp-content/uploads/2019/05/regolamentoUE1177.pdf
SICHERHEITSSTANDARDS UND ZERTIFIKATE
Die Sicherheit auf den Ro-Pax-Schiffen der Grimaldi Euromed SpA-Gruppe wird durch die Zertifizierungen gewährleistet, die nach regelmäßigen Besuchen durch die Hafenbehörden und die Klassifizierungsgesellschaft (RINA) ausgestellt werden.
Alle Fähren verkehren unter Einhaltung strenger Vorschriften und Sicherheitskriterien zum Schutz des menschlichen Lebens auf See und zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung.
Die wichtigsten Zertifikate, mit denen jede Fähre von Grimaldi Euromed SpA ausgestattet ist, sind:
Sicherheitsmanagementzertifikat namens DOC (Document of Compliance)
Sicherheitsmanagement-Zertifikat (SMC-Klassenzertifikat)
Sicherheitszertifikat für den Personenverkehr
Gesetzesdekret 37/20 zertifiziert
Sicherheitszertifikat (ISPS)
Zertifikat zur Vermeidung von Umweltverschmutzung
Zertifiziert für Borddienste
Für alles, was hier nicht angegeben ist, wenden Sie sich bitte direkt an die Website der Grimaldi Lines Company : https://www.grimaldi-lines.com/
Aktualisierungsdatum dieser Seite mit Bedingungen, Passagierrechten und Zertifizierungen: 08. Dezember 2024